depeCHe MODE Fanzine - FREESTATE.hu
 
depeCHe MODE Fanzine - FREESTATE.hu
depeCHe MODE Fanzine - FREESTATE.hu
Dalszöveg - WHERE’S THE REVOLUTION
Dalszöveg
WHERE’S THE REVOLUTION
 
You've been kept down
You've been pushed 'round
You've been lied to
You've been fed truths
Who's making your decisions
You or your religion
Your government, your countries
You patriotic junkies
 
Where's the revolution
Come on people
You're letting me down
Where's the revolution
Come on people
You're letting me down
 
You've been pissed on
For too long
Your rights abused
Your views refused
They manipulate and threaten
With terror as a weapon
Scare you till you're stupefied
Wear you down until you're on their side
 
Where's the revolution
Come on people
You're letting me down
Where's the revolution
Come on people
You're letting me down

The train is coming
The train is coming
The train is coming
The train is coming

So get on board
Get on board
Get on board
Get on board
 
The engine's humming
The engine's humming
The engine's humming
The engine's humming

So get on board
Get on board
Get on board
Get on board
 
Where's the revolution
Come on people
You're letting me down
Where's the revolution
Come on people
You're letting me down
 
Magyar fordítás:
HOL MARAD A FORRADALOM?

Elnyomtak benneteket,
Erőszakosan bántak veletek,
Folyton hazudtak nektek,
Saját (elferdített) igazságaikkal etettek!
Ki hozza meg a döntéseiteket?
Ti magatok vagy a vallásotok?
A kormányotok, netán az országaitok?
Hazaszeretet függők vagytok!
 
Hol van a forradalom?
Ugyan már emberek!
Csalódtam bennetek…
Hol marad a forradalom?
Ugyan már emberek!
Csalódtam bennetek…
 
Mellőztek benneteket,
Már olyan régóta!
A jogaitokkal visszaéltek,
A véleményeteket elutasították!
Manipulálnak és fenyegetnek,
A terror fegyverével élnek!
Megfélemlítenek, közben így butítanak
Kifárasztanak, míg végül nem engedelmeskedtek.
 
Hol van a forradalom?
Ugyan már emberek!
Csalódtam bennetek…
Hol marad a forradalom?
Ugyan már emberek!
Csalódtam bennetek…

A vonat már közeleg…
A vonat már közeleg…
A vonat már közeleg…
A vonat már közel jár…

Úgyhogy szállj fel te is rá!
Szállj fel te is rá!
Szállj fel te is rá!
Szállj fel te is rá!
 
A mozdony már zakatol…
A mozdony már zakatol…
A mozdony már zakatol…
Amozdony már zakatol…

Úgyhogy szállj fel te is rá!
Szállj fel te is rá!
Szállj fel te is rá!
Szállj fel te is rá!
 

Hol van a forradalom?
Ugyan már emberek!
Csalódtam bennetek…
Hol marad a forradalom?
Ugyan már emberek!
Cserben hagytok engem…
 
Szerző: Martin Lee Gore
Ének: Dave Gahan
Megjegyzések:  
 
Fordította: Suller Gábor
 
 
 
Előző | Következő 15707 Olvasás | 1 Hozzászólás | Nyomtatás

Módosítva: 2017.03.29. 04:38
 
 
1. Hozzászóló: Tharsis | Időpont: 2017.04.10. 12:44
Tharsis

Igazi himnusz! Őszintén lehet majd énekelni a szövegét a Pesti éjszakába.  ;) Maga a szám olyan mint a legtöbb a lemezen: remekül felépített dal, kiváló hangszereléssel. A közepén a vonatos résszel lett tökéletes. Teljesen átjön a remek, lelkesítő hangulata.

 
 
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned, ezt a belépési oldalon megteheted. Amennyiben még nem regisztráltál azt a regisztrációs oldalon tudod elvégezni.


You must be logged to post comments, You can enter on the login page. If You're not registered yet, You can do so on the registration page.
Hirdetés
FREESTATE.hu ©